Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Economy
Computer
Translate German Arabic مِيزَانُ الِاسْتِثْمَارَاتِ
German
Arabic
related Translations
-
Beteiligung an {econ.}استثمارات في {اقتصاد}more ...
- more ...
-
تدفق الاستثمارات {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
إيرادات استثمارات {اقتصاد}more ...
- more ...
-
الصرافة والاستثمارات {كمبيوتر}more ...
-
privatwirtschaftliche Investitionen (n.) , Pl., {econ.}الاستثمارات الخاصة {اقتصاد}more ...
-
استثمارات مالية {اقتصاد}more ...
-
الدخل من الاستثمارات {اقتصاد}more ...
-
استثمارات إضافية {اقتصاد}more ...
-
إجمالي الاستثمارات {اقتصاد}more ...
-
anlagenintensiv (adj.) , {econ.}كثيف الاستثمارات {اقتصاد}more ...
- more ...
-
ausländische Investitionen {Pl.}, {econ.}استثمارات أجنبية {اقتصاد}more ...
-
تشجيع الاستثمارات {اقتصاد}more ...
- more ...
-
استثمارات في الخارج {اقتصاد}more ...
-
استثمارات بالمليارات {اقتصاد}more ...
-
إدارة الاستثمارات {اقتصاد}more ...
-
مجموع الاستثمارات {اقتصاد}more ...
- more ...
-
Public Investment Fund {Saudi-Arabien}, {econ.}صندوق الاستثمارات العامة {اقتصاد}more ...
-
zukunftssichere Investitionen (n.) , Pl., {econ.}استثمارات آمنة مستقبليًا {اقتصاد}more ...
-
استثمارات في شركات زملية {اقتصاد}more ...
-
reine Finanzinvestitionen Pl., {econ.}الاستثمارات المالية البحتة {اقتصاد}more ...
-
استثمارات في أراضي وعقارات {اقتصاد}more ...
-
langfristige Investitionen {econ.}استثمارات طويلة المدى {اقتصاد}more ...
-
kurz- und langfristige Investitionen (n.) , Pl., {econ.}الاستثمارات قصيرة وطويلة الأجل {اقتصاد}more ...
Examples
-
Hinzukommt, dass die maximale Steuer auf Dividenden aus Aktien nach dem Börsencrash von 35% auf 15% gesenkt wurde, waslangfristigen Investoren einen wesentlichen neuen Vorteilverschaffte und den Zinseszinseffekt bei Wiederanlage der Dividenden nach Steuern verstärkte.فضلاً عن ذلك، فبعد انهيار سوق البورصة، تم تخفيض الحد الأقصىللضرائب على أرباح الأسهم من 35% إلى 15% فقط، مما أعطى ميزة جديدةمحسوسة للاستثمارات طويلة الأجل، وعمل على تعزيز الأثر المركب لإعادةاستثمار أرباح الأسهم المتبقية بعد تسديد الضريبة.